Reprodução: WildBrain/Desfoque Podcast/YouTube |
Intérprete brasileira da Rochelle (Tichina Arnold) na série Todo Mundo Odeia o Chris, da cantora e atriz Thalía nas tantas telenovelas mexicanas do SBT e, especialmente para nós, fãs de Super Mario, da princesa Cogumelo nas dublagens Herbert Richers dos desenhos norte-americanos do bombeiro hidráulico nos anos 90, a talentosa dubladora fluminense Guilene Conte e sua voz marcante perduram nas memórias e no coração de todos os brasileiros.
E em uma imperdível conversa com Claudio Galvan, também dublador e host do Desfoque Podcast, Guilene relembrou, a pedidos dos fãs, como foi a sua experiência de dar vida à princesa Cogumelo como a conhecemos na trilogia de desenhos animados da DIC Entertainment.
Assista ao corte:
Para ela, a jovem regente dos fungos a remete a lembranças do início de sua carreira, quando, humildemente, sentava-se num canto isolado para observar os saudosos veteranos Antônio Patiño (Mario) e Jomeri Pozzoli (Luigi) desempenhando os seus papéis com toda a graça e naturalidade exigidas por uma época que ainda não contava com a facilitação tecnológica atual.
Eu ficava muito nervosa, porque eu era a única novata da época. Todos eles eram bem experientes; (...) eu, era só uma atriz que estava saindo da escola de teatro.
Para Guilene, recentemente saída de peças teatrais e trabalhos de dança e ainda sem o traquejo da atividade, a dublagem da princesa Cogumelo foi uma experiência de construção profissional e de plena observância.
Essa época aí era de "olhar". Olhar eles fazendo. Mário Jorge, Oberdan, Joméri, Patiño. Era de olhar.
Mas apesar de sua indiscutível importância na história dos projetos audiovisuais da franquia Mario, a nossa princesa Cogumelo brasileira não tem muita experiência prática com o mundo dos videogames.
Até hoje não sei jogar, sou doida para aprender. E nunca teve ninguém com paciência, sabe? Quando a pessoa ia me explicar, já me explicava naquela linguagem de quem já entende tudo. Eu ficava nervosa (...) e sem paciência de aprender! Eu adoro fliperama, adoro pinball. Mas gamezinho assim, não. Ninguém me explicou como é até hoje.
Guilene Conte foi a voz de Princess Toadstool, como era conhecida lá fora, nas três séries da trilogia animada da DIC Entertainment: The Super Mario Bros. Super Show!, The Adventures of Super Mario Bros. 3 e Super Mario World. A série do meio, inspirada no jogo Super Mario Bros. 3 (NES, 1988), também passou pelos estúdios BKS e Uniarthe, nos quais a princesa foi dublada por Rosa Maria Baroli e Eleonora Prado, respectivamente.
Três décadas depois, a princesa Peach é interpretada por Carina Eiras em Super Mario Bros. O Filme. Mesmo assim, Guilene foi convidada pelo estúdio Delart Rio de Janeiro para emprestar sua voz à cliente que solicita os serviços da Super Mario Bros. Encanadores na primeira vez em que a propaganda foi divulgada pela Universal Pictures Brasil. No filme em si, porém, a mulher do comercial recebeu a voz de Jéssica Vieira, conhecida por dar voz à Marinette Dupain-Cheng em Miraculous: As Aventuras de Ladybug.
Clique aqui para conferir o podcast na íntegra e, como sempre, obrigado por visitar o Reino do Cogumelo! Compartilhe esta postagem com seus paisanos e interaja com o editor nos comentários abaixo ou em nossas redes sociais.