![]() |
Imagem: Reprodução/Nintendo via GameRant |
Por meio de uma das mais aclamadas apresentações da Nintendo Direct, que tomou palco nesta última quarta-feira (18), descobrimos a verdadeira identidade da rocha estranha que acompanha o protagonista do vindouro Donkey Kong Bananza em sua nova aventura pelas camadas do Mundo Subterrâneo: ninguém menos que uma versão mirim de Pauline, completa com suas suas tradicionais vestimentas vermelhas e um talento vocal que, aprendemos, se sobressai desde a época de sua infância.
Também temos ciência de que todos os conteúdos prometidos para o novo platformer 3D do Donkey Kong, que vão desde transformações inéditas e habilidades especiais a um modo cooperativo — clique aqui para conferir o nosso resumo —, são tratados por uma localização completa em português brasileiro — incluindo legendas e dublagem. E através de um vídeo divulgado pela Nintendo por meio de seu aplicativo oficial de notícias, o Nintendo Today!, os fãs tiveram acesso a uma breve amostra da dublagem em português brasileiro da pequena Pauline.
Confira logo abaixo, em um vídeo preservado por Daniel ReenIsober:
🚨DUBLAGEM: Nesse pequeno corte podemos ouvir pela primeira a voz da Pauline em Donkey kong Bananza em português do Brasil! pic.twitter.com/DRw1nVdXqn
— Daniel #OfertasNintendo Reenlsober 👾 (@danielreen) June 19, 2025
Este não é o primeiro registro da versão em português brasileiro de Donkey Kong Bananza; no dia 18 de maio, publicamos no blog Reino do Cogumelo o primeiro trecho com a dublagem brasileira, também divulgado na época através do app Nintendo Today! E os primeiros balbucios do jogo na língua portuguesa vieram da então misteriosa rocha estranha — que, hoje em dia, já sabemos muito bem quem é.
[Atualização] Isabella Guarnieri é a dubladora oficial de Pauline na versão brasileira de Donkey Kong Bananza
![]() |
Imagem: Reino do Cogumelo • Reprodução/Nintendo/Isabella Guarnieri/Dublapédia |
A informação foi compartilhada nas redes sociais por fãs atentos, como os administradores das páginas Personagens Com os Mesmos Dubladores! e WDN - World Dubbing News, que celebraram sua participação no jogo com bastante entusiasmo. Entre os trabalhos mais reconhecidos de Isabella estão as vozes de Himiko Toga em My Hero Academia, Nezuko Kamado em Demon Slayer, Emília na versão animada do Sítio do Pica-Pau Amarelo e Riley Andersen da franquia Divertida Mente.
A versatilidade da dubladora transita com facilidade entre personagens intensas e carismáticas da cultura pop. E em Donkey Kong Bananza, já temos uma pequena prévia de sua performance por meio de um vídeo divulgado pela Nintendo — que pode ser conferido logo acima.
Com lançamento marcado para 17 de julho de 2025, Donkey Kong Bananza é o novo platformer 3D estrelado pelo rei das bananas. A jornada leva o protagonista a explorar cavernas, trilhos e estruturas esquecidas do Mundo Subterrâneo, com direito a transformações inéditas, habilidades especiais e um modo cooperativo completo. Agora, com uma jovem Pauline no elenco e dublagem nacional confirmada, o game promete conquistar também os fãs de longa data que acompanham a franquia desde os tempos áureos.