O Blues 2-2, por brentalfloss

Todo mundo conhece o Brent. Através de seu nome de usuário do YouTube, brentalfloss, o cara se tornou um dos maiores e mais populares reprodutores de músicas de video games do mundo todo. Como se ser um nerd incrivelmente adorado mundialmente não bastasse, ele também é um músico - e dos bons. Autor de letras criativas e bizarras anexadas aos temas clássicos dos nossos jogos favoritos do passado, seu vídeo mais novo foi postado em 2 de março e já se tornou um hit, com 36 mil exibições (e contando) e mais de 2000 avaliações de perfeitas cinco estrelas. Trata-se do "2-2 Blues", a canção aquática de Super Mario Bros. composta por Koji Kondo em um digníssimo arranjo musical no melhor estilo blues. Confira o resultado logo abaixo, seguido da tradução exclusiva do Reino do Cogumelo:



Eu flutuo em sua direção
É profundo e é azul
Afundar ou nadar
Baby, não se apaixone por ele
Espere por mim
Estou chegando pra te libertar
Mas até lá
Vou continuar nadando no mar.
www.reinodocogumelo.com
Agora amor eu nado o dia todo
Peixes no meu caminho
Meu amor, oh minha pequena Peach
Sempre fora de alcance
Espere por mim,
Amor eu estou chegando, chegando pra te libertar
Mas até lá
Vou continuar nadando no mar.
www.reinodocogumelo.com
Todo homem precisa de uma princesa
Uma mulher pra chamar de sua
Mas após procurar tanto por este reino
Eu ainda vou pra cama sozinho.
www.reinodocogumelo.com
E eu prometo, amor, eu te prometo
Você vale cada pedaço da dedicação
Mas toda vez, toda vez que achei ter te encontrado
Você estava em outro castelo,
Por que você faz isso comigo, querida?
www.reinodocogumelo.com
Estou nadando pra baixo,
Tentando não afundar,
Eu sei que parece
Que minha jornada é só um sonho encanado
Mas espere pra ver
Há um príncipe pra você, e sou eu
Mas até lá
Continuarei
Nadando no mar.
www.reinodocogumelo.com
(brentalfloss - The 2-2 Blues)
Tradução: www.reinodocogumelo.com
Eduardo Jardim

Natural de São Paulo (SP), Eduardo "Pengor" Jardim é um criador de conteúdo, ilustrador e imaginauta. Criou o Reino do Cogumelo em 2007 e desde então administra e atualiza seu conteúdo, conquistando dois prêmios Top Blog e passagens pela saudosa Nintendo World.

3 Comentários

  1. Jardim,já tinha ouvido essa música uma vez,e,tenho uma correção:
    Teve uma vez que disse "Don´t Love Him",acho que a tradução correta seria "Não ame ele"

    ResponderExcluir
  2. Caramba, não paro de me impressionar com o Jardim!
    1° descubro que é tradutor (tava meio na cara, mas eu nunca tinha pensado nisso), e agora, quando ia copiar a tradução da música no meu PC, descobri que, inteligentemente, ele implantou um sistema "pega safado" de pequenos links do Reino, para se alguem tentar postar em outro blog!

    Muito inteligente Jardim!

    ResponderExcluir
Postagem Anterior Próxima Postagem