Acredite ou não, "Waluigi" é um nome genial

Pergunta enviada pelo leitor Alexandre Vieira em nossa Central de Dúvidas. Waluigi é de longe um dos personagens mais menosprezados da série Mario. Não há dúvidas de que companhias de desenvolvimento de terceiros, como a Camelot, sabem como utilizar o personagem para seus fins cômicos — independente de quão obscura seja a sua presença no meio da turma. Ainda assim, por falta de informação da Nintendo, não sabemos quase nada sobre o personagem. Felizmente, a equipe Reino do Cogumelo cavou a fundo para desenterrar alguns aspectos secretos da vida do magérrimo vilão; e entre eles, o significado de seu nome.

Muitos pensam que, por ser quase nada além de um análogo maligno de Luigi do mesmo modo que Wario é para Mario, seu nome é uma infeliz tentativa de se adequar ao conceito do "W" em frente ao nome espelhado, originalmente utilizado com o Wario. No entanto, o que poucos sabem é que o nome "Waluigi" nos remete a uma etimologia japonesa complexa, com uma leva de significados que podem se referir à personalidade oculta do magricela. Em japonês, as letras "R" e "L" produzem o mesmo som, possibilitando que Luigi possa ser pronunciado em japonês como "Ruiji" e que Waluigi possa ser pronunciado como "Waruiji". "Waruiji", por sua vez, é uma palavra-valise originada pela junção de "warui", que em japonês significa "maligno" ou "malvado", e "Ruiji", transformando seu nome numa tradução literal de "Luigi maligno".

E ainda tem mais: como publicado no Volume #135 da revista Nintendo Power, warui também pode ser usado para descrever um pedido de desculpas condescendente, ao invés de um pedido de desculpas educado; isso reflete na arrogância de Waluigi. Como se não bastasse, "Waruiji" também é considerado um anagrama da palavra japonesa "ijiwaru", que traduz para "alguém que é mau" ou "alguém de má-fé".
Você também pode se interessar pelo nosso Dossiê Waluigi.
Eduardo Jardim

Natural de São Paulo (SP), Eduardo "Pengor" Jardim é um criador de conteúdo, ilustrador e imaginauta. Criou o Reino do Cogumelo em 2007 e desde então administra e atualiza seu conteúdo, conquistando dois prêmios Top Blog e passagens pela saudosa Nintendo World.

13 Comentários

  1. Muito interessante. A nintendo sabe como dar um nome interessante a um personagem , simples de um lado e complexo do outro.Excelente trabalho de pesquisa ,continuem assim. =)

    ResponderExcluir
  2. Caramba,nunca imaginaria uma coisa dessas!Pra mim,eles colocaram waluigi porquê não tem como colocar o "L" ao contrário e ler algo,daí,colocaram o "wa" na frente para se parecer com o Wario.

    ResponderExcluir
  3. Já sabia uma boa parte disso aí, mas o último parágrafo me deixou realmente surpreso. Ou seja, o nome "Waluigi" é ainda mais bem sacado do que eu imaginava.
    Isso só deixa mais óbvio que Waluigi é o melhor personagem de Mario e -qn

    ResponderExcluir
  4. brilhate pergunta e brilhante resposta

    ResponderExcluir
  5. LOL.
    nunca foi tão fã de waluigi...mas...

    ResponderExcluir
  6. @Bruηø Ћηrq, eu também achava que eles colocaram o "Wa" para se pareçer com Wario. Mais eu já sabia que o nome Warui significava malvado.
    A primeira vez que eu vi Waluigi foi em Game & Watch Gallery 4 (GBA), eu pensava que Waluigi era o avô malvado de Luigi.
    Agora Waluigi é um nome bem legal para ele. Deviam colocar Waluigi no próximo Super Smash Bros.

    ResponderExcluir
  7. e eu achando q era um nome sem criatividade... dancei! XD

    ResponderExcluir
  8. luiz henrique e Juh_Mario, na verdade não é nada certo o parentesco de Wario e Waluigi com Mario e Luigi, nem tampouco o parentesco entre os dois. Certas fontes citam os dois como irmãos e primos de Mario e Luigi. Já outras tentam deixar bem claro que ambos não são irmãos e também nada tem a ver com a dupla de encanadores.

    ResponderExcluir
  9. Eu não fazia ideia pessoal! pensava que "Wa" fose apenas mensão a Wario mesmo, afinal como já diseram ai "L" ao contrário ficaria ilegível.
    Muito ingenhoso o nome. Deve ter sido idéia do Miyamoto.

    ResponderExcluir
  10. Genial? Jura? Em qual planeta mesmo? Tá na cara que Waluigi não passou de um acesso de falta de criatividade mesmo. Como criaram o nome do Wario a partir da inversão da letra M (criando assim um aspecto reverso > de algo q era bom e ficou pelo avesso, mal<), vê-se que, no momento de fazer o mesmo com o Lu, o criador deve ter percebido que o L invertido não formava letra alguma, tendo de apelar para um prefixo infeliz (Wa). Pode até ser que o Wa faça alguma refer~encia ao "mal",o que, particularmente acho a escolha do nome infeliz (uma vez que, tal analogia não diz nada para jogadores além das fronteiras japonesas). Seja como for, preferia muito mais um Tuigi (levando-se em conta que o "L" invertido lembra a letra "T" capada) que Waluigi! Pior que esse só Todete (aquele versão fêmea ridícula do Toad)!

    ResponderExcluir
Postagem Anterior Próxima Postagem